- Знаешь, Дживс...
- Нет, сэр.
- Подумать только, как тут хорошо...
- В самом деле, сэр.
- Тихо так, спокойно, ни души вокруг - романтично как-то, правда же?
- Как скажете, сэр.
- Не бурчи!
- Я не бурчу, сэр, - буркнул Дживс.
- Бурчишь, бурчишь, как совершеннейший старикашка. А поскольку тут никого нет, у меня есть определенные планы.
- Сэр, вы ведете себя... м-м-пф... неразумно... Берти.... Берти прекрати, о Боже мой, мы на виду, нас же...
Джон Ларри уже в третий раз высунулся из стеклянной двери вокзала и снова юркнул обратно. Эти ненормальные целовались посреди площади уже почти полчаса. Скоро все придут на работу, их же увидят. вот идиоты! И ему подмести надо. И вообще! Джон взялся за язычок колокола и возвестил о том, что поезд его терпения отправляется прямо сейчас.
Сумасшедшие парни сорвались с места, на поверку оказавшись весьма респектабельными, модно одетыми джентльменами. Впрочем, улепетывали они не хуже иных мальчишек.