little mute
Вот тут anerin.livejournal.com/129110.html?thread=56405... лежит очень интересная статья, на которую мне хотелось бы не то, что возразить, но ответить.

На мой взгляд, Снейп - это в первую очередь преломление образа средневекового рыцаря и культа прекрасной дамы. Happy end или просто благополучное завершение "служения" рыцаря в средневековой литературе невозможны потому, что:
1) ПД ассоциируется с Богородицей - отсюда никакое сближение, тем более физическое невозможно, что и профанируется чаще всего в пародийных жанрах эпохи
2) Дама чаще всего глубоко замужем и поклонение и служение изначально заявлены, как платоническая любовь к идеалу.
3) Отношения между дамой и рыцарем являются не прямым линейным общением, а треугольником, человек - Бог - человек.
А теперь: Снейп встречает Лили "во мраке" своего детского существования, кстати он одет в "женскую блузку" (вспомним одежды средневековых аристократов). Его отношение строится на основе таких качеств Лили, как 1) доброта, 2) красота, как вы понимаете - это и есть описание основных добродетелей ПД. Но! поскольку Снейп не трубадур, он не находит нужных слов для описания ее красоты (см. главу с воспоминаниями). И поэтому он делает то, что умеет для ее прославления,для того, чтобы подняться до ее уровня - отсюда постоянно подчеркиваемый профессионализм СС в его деле.
И наконец, когда Лили на 5 курсе дает Снейпу от ворот поворот, для него это - богооставленость, далее смотри библейские мотивы, связанные с СС.
Вот как-то так)))

@музыка: Крыс и Шмендра

@настроение: Статью пиши, заррраза!

@темы: книги

Комментарии
21.01.2008 в 19:46

Здравствуйте, пришла по ссылке у себя в комментариях)

Спасибо, что нашли время прочитать эссе и даже написать ответный пост. Мне очень приятно, и очень приятно будет автору эссе когда я наконец соберусь ему перевести все ответы.

В Снейпе столько всего переплелось, что, казалось бы, все или хотя бы большую часть нельзя вот так сразу назвать да еще и связать воедино. Однако автору эссе это удалось, и часть "Хвала целомудренному Принцу" касается традиции служения прекрасной даме, ставя Снейпа и по одну, и по другую сторону этой традиции (снова "одной ногой там, другой - там", а в итоге - нигде). Именно поэтому для меня "Укрощение Принца" стало просто находкой, таким многогранным драгоценным камнем, и перевод я делала в первую очередь для себя, как 1/2 собственного "манифеста" касательно мира ГП.

Привлекательно в этой работе оказалось и то, что автор практически не расставлял приоритетов, "очередностей", ни на чем не настаивал, но выстроил очень логичную картину. Как уж мне удалось (или не удалось) передать эту атмосферу - другой вопрос)
22.01.2008 в 08:34

little mute
Kasem
Я скорее альтернативную версию предлагала, чем спорила. Мне эссе действительно очень понравилось. Именно оригинальностью трактовок.
22.01.2008 в 19:29

Kurz und gut
Я поняла) Просто предложенная Вами трактовка тоже рассматривалась в эссе, пусть и не подробно. Собственно, в этом и был смысл моего пространного комментария)
23.01.2008 в 06:28

little mute
Kasem
Хм... пошла перечитывать, как это я так невнимательно :conf3:

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail