little mute
Моя совесть проснулась - сегодня будет 6 глава.

@темы: фанфикшн

Комментарии
05.03.2009 в 07:26

Североамериканский кролик-зануда, капитан Смоллетт, Australorp №2
Ура!!!!:ura::jump::jump4::vv:
05.03.2009 в 08:04

Североамериканский кролик-зануда, капитан Смоллетт, Australorp №2
Я так долго ее ждала! Даже на английском читать пробовала. Удовольствия - ноль.:nope: Такое ощущегие осталось, как будто я краткое содержание читала.:depr:
05.03.2009 в 08:14

little mute
taniass
:squeeze: все будет) не волнуйтесь))) вычитываю и выкладываю)
05.03.2009 в 10:34

One should always eat muffins quite calmly. It is the only way to eat them. (c) *** I could not look at her and not want to touch her (c)
taniass Ничего, это придет со временем. Удовольствие - я имею в виду. Если будешь больше пробовать интересных фиков на английском читать - потихоньку словарный запас наберешь побольше, а дальше чувство языка придет. Вот как-то так :-)
05.03.2009 в 15:48

Североамериканский кролик-зануда, капитан Смоллетт, Australorp №2
Kurz und gut все будет) не волнуйтесь))) вычитываю и выкладываю)
*ушла читать*
sige_vic taniass Ничего, это придет со временем. Удовольствие - я имею в виду. Если будешь больше пробовать интересных фиков на английском читать - потихоньку словарный запас наберешь побольше, а дальше чувство языка придет. Вот как-то так :-)
Я тоже так считаю, только надо терпение иметь и силу воли. Где б набрать всего этого?:D Вот думаю, какой нибудь драббл перевести....
05.03.2009 в 15:51

One should always eat muffins quite calmly. It is the only way to eat them. (c) *** I could not look at her and not want to touch her (c)
taniass Драббл перевести - это хорошая идея :-))
У меня был первый опыт перевода, когда язык я еще знала не очень. Т.е. сама читала фики, мучительно продираясь и со словарем :-)) Но вот захотелось - сил нет. Такую маленькую флаффную вещицу из ГП переводила, как щас помню. И страшно мучилась, когда поняла, что проблема не только и не столько в том, чтобы разобраться с содержанием, но и в том, чтобы на родной язык это переложить так, чтобы звучало нормально :-) Но опыт получился незабываемым :-)))

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии