little mute
Должна ли я сказать, что рабочий день сегодня слегка не состоялся)))
Таня, поздравляю с днем рождения. Учти, это не фик - а сопли в розовом сиропе. В прямом смысле слова в сиропе)))
Название: Дживс и розовая дама
Автор: storyfan
Ссылка на оригинал: storyfan.livejournal.com/27301.html#cutid1
Переводчик: Kurz und gut
Бета: нету, а надо бы
Пейринг: Дживс/Вустер
Рейтинг: PG
Дисклеймер: все принадлежит П. Г. Вудхаусу
Примечания: фик переведен в подарок TaniaS, которая уже теперь совсем взрослая девочка выросла)))
читать дальше

@темы: ДиВ, фанфикшн, Я

Комментарии
14.09.2009 в 19:55

Североамериканский кролик-зануда, капитан Смоллетт, Australorp №2
Kurz und gut
Ыыыыыыыы!!!! Один из моих любимых фиков! Да-да-да-да-да-да! :ura:
Спасибо-спасибо-спасибо!!!
:squeeze::squeeze::squeeze:
14.09.2009 в 20:04

little mute
TaniaS
Гы) Я рада, что ты рада)))
Это самое розово-флаффное, что я смогла найти) Расти большой)))
14.09.2009 в 22:16

Всё делит поровну Всевышний ©
чудо какое))))))))
14.09.2009 в 22:24

little mute
[LizaSirius]
спасибо)
14.09.2009 в 23:06

Страусовод-теоретик, Australorp №4 и по совместительству женщина-кошка
Дживс и Вустер в очередной раз превратили злобного циника, то есть меня, в сопливого флаффера.:) *растекается в лужу*
15.09.2009 в 01:17

One should always eat muffins quite calmly. It is the only way to eat them. (c) *** I could not look at her and not want to touch her (c)
Да не, я думаю, особо пристально бетить тут не надо - хорошо перевела! :-) Но вот с попугаем я бы подумала - как-то он из разговора выпадает...
В общем, я подумаю :-)
Ты storyfan-то писала? Ей приятно будет :-)
15.09.2009 в 01:22

One should always eat muffins quite calmly. It is the only way to eat them. (c) *** I could not look at her and not want to touch her (c)
Подумала :-)
- Дживс! Знаешь что? Я хочу тут провести перпендикуляр.
- Перпендикуляр, сэр?
- Ну, знаешь, Дживс, когда одна вещь выглядит как другая, но это не она?
- Параллель, сэр?
- Она самая! - сказал он, щелкая пальцами.
15.09.2009 в 06:44

little mute
Morticia Addams
ага) soppiest fic ever)
sige_vic
там, где попугай, был уже конец дня и я вообще ничего не соображала) спасибо))
разрешения я не спрашивала - вчера часов в 12 спонтанно решила перевести) но я напишу, да)
15.09.2009 в 07:00

little mute
sige_vic
Да не, я думаю, особо пристально бетить тут не надо - хорошо перевела! :-)
мне кажется все время "он, он", а потом "который, который" а я сделать ничего не могу, только хуже получается :weep:
15.09.2009 в 10:26

Тесен мой мир. Он замкнулся в кольцо.(с)
Очень мне нравится этот фик. Спасибо большущее за перевод))
15.09.2009 в 10:41

little mute
Lileo
рада, что понравилось)
15.09.2009 в 11:50

One should always eat muffins quite calmly. It is the only way to eat them. (c) *** I could not look at her and not want to touch her (c)
Kurz und gut ну, короче, я поняла твой намек. Присылай :-)
15.09.2009 в 12:11

little mute
sige_vic
не, я не хотела намекать - я плакалась))) но я пришлю))
19.09.2009 в 23:34

Потрясающий перевод. спасибо вам большое! :friend:
19.09.2009 в 23:51

little mute
Himi
рада, что понравилось)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail